SINOPSE:
Em 1938, o
corretor de seguros Walter
Neff
(Fred
MacMurray)
conhece a bela e sedutora esposa de um de seus clientes, a Sra.
Phyllis
Dietrickson
(Barbara
Stanwyck),
e os dois acabam tendo um caso. Phyllis
quer
se livrar do marido e ainda ganhar alguma coisa com isso. Walter
Neff
elabora um plano para que o Sr.
Dietrichson
(Tom
Powers)
adquira um seguro contra acidentes pessoais com uma cláusula de
double
indemnity
(indenização em dobro). Quando o Sr.
Dietrichson
é encontrado morto, a polícia investiga e diz que foi um acidente.
Mas nem tudo sairá como planejado pois Barton
Keyes
(Edward
G. Robinson),
o analista de seguros da companhia e melhor amigo de Walter
Neff,
não acredita na história da morte acidental e começa sua própria
investigação.
DIREÇÃO:
Billy
Wilder
ELENCO:
Fred
MacMurray .......... Walter Neff
Barbara
Stanwyck .......... Phyllis Dietrichson
Edward
G. Robinson .......... Barton Keyes
Porter
Hall .......... Mr. Jackson
Jean
Heather .......... Lola Dietrichson
Tom
Powers .......... Mr. Dietrichson
Byron
Barr .......... Nino Zachetti
Richard
Gaines .......... Edward S. Norton, Jr.
Fortunio
Bonanova .......... Sam Garlopis
John
Philliber .......... Joe Peters
Gênero:
Crime, Drama, Film
Noir
Formato:
mkv
Tamanho do
arquivo:
4,37 GB
Duração:
1h 47min
Cor:
Preto e Branco
Proporção
da imagem:
4:3 (944x720)
País de
origem:
EUA
Idioma:
inglês
Legendas:
português (srt,
na pasta)
senha
p/ descompactar
Legendas:
OpenSubtitles
COMENTÁRIOS:
por CARLOS SOLRAC
DOUBLE
INDEMNITY
[Pacto
de Sangue],
lançado em 1944, é um filme norte-americano do gênero crime, drama
e film
noir.
Foi dirigido por Billy
Wilder
e estrelado por Fred
MacMurray (1908
– 1991),
Barbara
Stanwyck (1907
- 1990)
e Edward
G. Robinson (1893
- 1973).
O roteiro foi escrito por Billy
Wilder
e Raymond
Chandler,
baseado no romance policial de mesmo nome escrito por James
M. Cain
em 1935.
O objetivo
desses comentários não é contar o que vai acontecer nem fazer uma
análise minuciosa desse filme, mas apenas tentar ajudar a entender
um pouco melhor essa estória e esclarecer alguns pontos que talvez
poderiam passar despercebidos.
O filme
começa quase pelo final e boa parte da estória é contada em
flashbacks
pela “voz em off” de Walter
Neff
(Fred
MacMurray),
um corretor de seguros da Companhia Seguradora “Pacific All Risk”.
Observe que no gravador que ele usa para deixar registrado tudo o que
aconteceu, a sua voz é gravada em cilindros e não em rolo de fita
magnética.
O título
em inglês pode parecer estranho à primeira vista, mas “double
indemnity”
é o nome que se dá a uma cláusula de um seguro contra acidentes
pessoais onde o beneficiário recebe em dobro o valor estipulado em
contrato no caso da morte do segurado acontecer devido a um evento
específico previsto na apólice. Pode parecer que a companhia de
seguros está sendo boazinha mas normalmente é algo que, segundo as
estatísticas, muito dificilmente acontecerá
Ao visitar
a casa de um cliente a respeito de uma apólice de seguros que já
havia vencido, mas que ainda poderia ser renovada, o corretor de
seguros Walter
Neff
vê pela primeira vez a bela Sra.
Phyllis Dietrichson
(Barbara
Stanwyck).
Ela surge por detrás da balaustrada de ferro no final da escadaria
que leva ao segundo piso da casa. Estava usando uma toalha de banho
enrolada em seu corpo, o que deixava à mostra parte de seu torso e
também suas pernas até um pouquinho acima dos joelhos. E da maneira
como a Sra.
Phyllis
foi mostrada, de baixo para cima, na visão de Walter
Neff
ela mais parecia uma deusa grega vestindo uma singela túnica.
E pode
apostar que Walter
Neff
gostou do que viu. Tanto que ao comentar sobre o seguro, ele diz que
detestaria vê-la com um para-lama amassado. Quando a Sra.
Phyllis
conta que tinha acabado de tomar um banho de sol, ele logo pergunta:
“No
pigeons around, I hope”
(Sem
pombos por perto, espero).
Pode ter certeza que ele não estava nem um pouco interessado em
pombos. Esse foi apenas um jeito sutil de perguntar se ela estava ou
não acompanhada (por algum outro homem, é claro, já que seu marido
não estava em casa).
Um pouco
depois, ao confirmar para a Sra.
Phyllis
que o nome dele é Neff,
faz questão de destacar que é com dois “efes”,
como em “Philadelphia”, se é que ela conhecia a estória.
A isca havia sido jogada. Ela pergunta “que estória?”, e ele
responde: “The
Philadelphia Story”.
Lembre-se que DOUBLE
INDEMNITY
foi lançado em 1944 e naquela época certamente grande parte do
público já havia assistido THE
PHILADELPHIA STORY
(George Cukor, 1940) [Núpcias
de Escândalo],
estrelado por Cary
Grant,
Katharine
Hepburn
e James
Stewart.
E mesmo sabendo que Philadelphia não se escreve com “f”, o
público deve ter entendido muito bem o que ele quis dizer. E para
quem ainda não assistiu THE
PHILADELPHIA STORY,
digamos que seja algo do tipo: desça desse “pedestal” e fique
com um homem que realmente te dê valor. E pela cara que ela fez,
também deve ter entendido muito bem o que Walter
Neff
quis dizer.
Na hora da
despedida eles começam uma estranha conversa, cheia de segundas
intenções, sobre limites de velocidade e multas de trânsito. E
depois, mesmo que o assunto aparentemente havia sido encerrado,
Walter
Neff
deve ter percebido que, de algum modo, toda aquela conversa ainda
estava longe de ter acabado.
Dois dias
depois, a Sra.
Phyllis
conta ao Sr.
Neff
que seu marido trabalhava em campos de petróleo e que ficava
preocupada por ele não ter um seguro contra acidentes pessoais. E
Walter
Neff,
já desconfiado com os rumos daquela conversa, pergunta: “You mean
some dark night a crown block might fall on him?” e que nas
legendas foi simplificado para “Acha que numa noite escura um
"bloco" pode cair sobre ele?”. Na verdade, o tal do
“crown block” a que ele se refere é um equipamento que em
português é chamado de “bloco de coroamento”. Veja um exemplo e
uma explicação do que se trata na figura abaixo.
Algo que
chama a atenção no apartamento de Neff
é que a porta de entrada abre para o lado de fora, e não para o
lado de dentro. Mas esse detalhe foi fundamental numa das cenas do
filme.
No caso do
seguro, é mencionado um valor de 50 mil dólares em caso de morte e
o dobro, 100 mil dólares, em caso de “double
indemnity”. Esses
valores são referentes ao ano de 1938. Fazendo a atualização
monetária (até o ano de 2016) e arredondando os valores, seria o
equivalente a U$ 850.000 e U$ 1.700.000, aproximadamente.
Walter
Neff
mencionará também algo sobre “as Parcas que dizem olhar por nós”
(...
those Fates they say watch over you ...).
Para quem ainda não sabe, ou não se recorda, as Parcas são três
deusas da mitologia romana que controlam o destino dos mortais. Se
desejar saber um pouco mais sobre esse assunto, consulte o link da
wikipedia indicado a seguir:
O filme
THE PHILADELPHIA STORY
(1940)
é uma comédia romântica baseada na peça teatral de mesmo nome,
escrita por Philip Barry, e que ficou em cartaz no Shubert Theatre,
na cidade de Nova Iorque, de 28 de março de 1939 até 30 de março
de 1940. Quem prestar atenção a DOUBLE
INDEMNITY
notará que fizeram uma confusão com todas essas datas. Logo no
começo do filme Walter
Neff
nos dá um local e data precisos: Los Angeles, 16 de julho de 1938 (e
por coincidência Barbara Stanwyck nasceu num 16 de julho).
Como ele poderia ter assistido a “The
Philadelphia Story”
ou mesmo a essa peça se ambos ainda não haviam sido lançados? Mas
não deixe que um pequeno detalhe como esse estrague um ótimo filme.
Segundo o
IMDb, na versão original, DOUBLE
INDEMNITY
continuava onde o que temos agora disponível acaba. Mas o diretor
decidiu que o material adicional era redundante e deprimente, e por
isso foi cortado da versão exibida nos cinemas. Todas as cenas
adicionais foram perdidas.
A trama de
DOUBLE
INDEMNITY,
foi baseada num crime real ocorrido em 20 de março 1927 na cidade de
Nova Iorque. Ruth Snyder, uma mulher casada que vivia na região do
Queens convenceu o seu amante, Henry Judd Gray, a assassinar o marido
dela, Albert Snyder, depois que ele fez uma apólice de seguro com
uma cláusula de indenização em dobro (double
indemnity).
Ruth Snyder e Henry Judd Gray encenaram um roubo seguido de um
assassinato violento para receber o dinheiro do seguro, mas foram
presos após uma investigação policial. Ambos foram condenados à
morte em 13 de maio 1927 e executados numa cadeira elétrica na
prisão de Sing Sing em 12 janeiro de 1928.
Ruth Snyder
era loira e na época do crime foi chamada, entre outros termos, de
“Fiend Wife” (a
esposa demônio)
e “Blonde Fiend” (a
diaba loira).
Para
maiores detalhes consulte os links indicados abaixo (texto em
inglês):
A peruca
loira que Barbara
Stanwyck
usou durante todo o filme foi ideia de Billy
Wilder.
Depois de um mês de filmagens Wilder
achou que não tinha ficado bom, mas já era tarde demais para filmar
todas aquelas cenas novamente. Mais tarde, Wilder
alegou que aquela peruca foi para que sua Phyllis
Dietrichson
parecesse verdadeiramente uma ordinária.
E
realmente, Phyllis
era tão falsa quanto o cabelo falso que usava.
Você
não pode se livrar de um assassinato com um beijo!
Um
fantástico drama da Paramount
sobre
uma paixão diabólica e um crime quase perfeito
Fred
Macmurray e Barbara Stanwyck já haviam atuado juntos anteriormente
em REMEMBER
THE NIGHT (1940) [Lembra-se
daquela Noite?].
Doze anos depois de DOUBLE
INDEMNITY (1944)
voltaram a atuar juntos em THERE’S
ALWAYS TOMORROW (1956)
[Chamas
que Não se Apagam].
Logo abaixo
vemos a capa de uma das edições de três famosas obras de James
Mallahan Cain
que foram adaptadas para as telas dos cinemas.
Double
Indemnity foi
escrito por James M. Cain em 1935 e publicada pela primeira vez de
forma serial em oito edições consecutivas da revista semanal
americana Liberty,
de 15 de fevereiro a 04 de abril de 1936. A primeira publicação no
formato de livro foi feita em 1943, apenas um ano antes de ser
adaptada para as telas dos cinemas.
A casa que
serviu como locação externa para a residência do Sr.
e Sra. Dietrichson
em Double
Indemnity
ainda existe. O endereço é 6301 Quebec Drive, Los Angeles, CA
90068.
Residência
do Sr.
e Sra. Dietrichson,
em
Double
Indemnity (1944)
Foto
recente da casa usada como locação externa
da
residência do Sr.
e Sra. Dietrichson em
Double
Indemnity (1944)
6301
Quebec Drive, Hollywood Hills, Los Angeles, California, USA
Imagem
do “Google Street View” (Maio 2016)
Visite
o local: https://goo.gl/CT1JBo
SCREENSHOTS
A cada postagem, o Space Monster se supera cada vez mais. Agora, com este Pacto de Sangue, selou de vez o título do melhor blog de filmes do Brasil. Este filme é para ser visto e re visto incontáveis vezes. Uma verdadeira obra prima do gênero noir. Parabéns mais uma vez. Grande abraço.
ResponderExcluirOlá Sergio todos os colaboradores do Space Monster agradecem , o responsável por este post foi o Carlos Solrac, aqui vai um link com todos os filmes NOIR postados no blog
Excluirhttp://cinespacemonster.blogspot.com.br/search/label/NOIR
Valeu Sergio !