sexta-feira, 27 de junho de 2025

SAWAMU O DEMOLUDOR aka KICK NO ONI 1970

 

Imagem

 Sinopse.
Como toda boa história sobre heroísmo, Sawamu também começa com sua origem. Outrora um lutador de Karatê, Tadashi Sawamu resolve abandonar o esporte quando sofre uma humilhante derrota nas mãos de um lutador chamado Soman. Abatido, ironicamente redescobre a esperança no estilo que o derrotou: o boxe tailandês - praticado pelo adversário. A decisão cria tensão na série, pois seu amigo Shibata o critica por abandonar uma luta tradicional japonesa por um esporte típico tailandês.

 

Criação
Ikki Kajiwara / Kentarô Nakajô

ELENCO: DUBLAGEM:
Cinecastro e Televox
Koji Asakura: (Sawamu): Voz 1 Paulo Pinheiro/Voz 2 Leonardo José
Michiko Nomura: (Etsuko): Mara Di Carlo
Yuuji Nishimoto: (Hideki): Henrique Ogalla
Kiyoshi Kobayashi: (Osamu Noguchi): Voz 1 Castro Gonzaga/Voz 2 Paulo Gonçalves
Minori Matsushima: (Youko): Sônia de Moraes
Kyougo Isshiki: (Narração): Carlos Leão/Domício Costa
FONTE:
dublagem.fandom.com-dublagembrasileira.com 

Info:
Tamanho: 71,1MB
Formato:
MP4
Resolução:
464X360
Duração:
26min
Idioma:
Português-Br (clássica:Televox)
Legenda:
N/T
Ano de Lançamento:
1970
Ripador:
Ranger Sombra (Áudio)
Edição de Áudio:
Reginaldo Marona
Uploader original:
Desenhos animados (Youtube)


Comentário
Kick no Oni - O Demônio do Chute (o nome original da série) foi lançado em 1970. Sua produtora não poderia ser outra, a Toei, lendário estúdio japonês. A série teve 26 episódios e foi baseada na vida de Tadashi Sawamura, um lutador japonês que virou lenda nos anos 60. Tadashi era tão querido que chegou a fazer uma ponta em um episódio de O Regresso de Ultraman (1971), no qual faz um treino com o herói Hideki Goh.

A Dublagem
No Brasil, onde foi sem dúvida alguma um dos maiores sucessos nas décadas de 1970 e 1980, o nome foi alterado, inexplicavelmente para Sawamu (Savamu), ganhando o subtítulo de “O Demolidor”. Foi exibida a partir de julho de 1976 pela TV Record no horário das 18 horas. Essa exibição permaneceu no ar até 1978, sempre no mesmo horário.

Em 1979 transferiu-se para a TV Gazeta num horário reservado aos enlatados nipônicos como Judoca e Esper, mas ficou poucos meses no ar. Só retornou à televisão brasileira em 1983, novamente pela TV Record, agora sendo exibido às 14h. Saiu definitivamente do ar em 1984.

A dublagem foi realizada primeira mente pela Cinecastro, mas os últimos episódios tiveram a dublagem da Televox, quando na ocasião o protagonista teve a voz mudada de Paulo Pinheiro para Leonardo José.

O tema musical em português era uma canção original e não uma versão da abertura japonesa como era de costume nos demais animes da época e foi interpretado por Sá e Guarabira.
Fonte:dublagembrasileira.com.br

Download
 MEGA - 1 Episódio Dublado

 TELEGRAM - Serie completa Legendado.
Para baixar pelo Telegram você precisa ter uma conta e o aplicativo


Screenshots
Imagem Imagem
Imagem Imagem

3 comentários:

  1. Tô curtindo muito esse espaço que o blog está destinando a animes clássicos. Curto demais e remete demais aos tempos de juventude. Muito obrigado pelo fato e excelente material.

    ResponderExcluir
  2. Essa música de abertura de sawamu marcou mta infância da garotada da época...

    ResponderExcluir

PARA OS QUE COMENTAM ANÔNIMOS, POR NÃO SEREM MEMBROS, PEDIMOS QUE COLOQUEM SEUS NOMES OU APELIDOS NO FINAL OU INÍCIO DA MENSAGEM .